-
1 les ombres de la mort
(les ombres de la mort [тж. l'ombre du tombeau])Dictionnaire français-russe des idiomes > les ombres de la mort
-
2 les ombres de la mort
сущ.общ. предчувствие смертиФранцузско-русский универсальный словарь > les ombres de la mort
-
3 mort
I 1. ftelle vie, telle mort — см. telle vie, telle fin
- à mort2. adj m; adj f - morteII m, ftemps mort — см. temps chômé
-
4 ombre
I m ихт. II f1) тень; поэт. сеньjeter [faire] de l'ombre — отбрасывать теньà l'ombre de... loc prép — 1) в тени 2) перен. под сенью, под защитой, под покровительством 3) разг. в тюрьме••mettre à l'ombre — 1) разг. убрать, убить 2) арестовать, засадить ( за решётку)dans l'ombre de qn — в чьей-либо тени, на втором планеvivre dans l'ombre de qn — жить при ком-либоvivre [rester, végéter] dans l'ombre — жить в безвестности; испытывать нуждуlaisser une chose dans l'ombre — оставить дело невыясненнымquelque chose se trame dans l'ombre — что-то затевается втайнеsortir de l'ombre — выйти из забвенияavoir peur de son ombre — бояться собственной тениêtre comme l'ombre et le corps — быть неразлучнымêtre l'ombre de qn — быть чьей-либо тенью; неотступно следовать за кем-либоplus vite que son ombre разг. — очень быстро2) тень, призракl'empire des ombres — царство тенейles ombres de la mort — предчувствие смерти••courir après une ombre — гоняться за призраками, питать несбыточные надеждыpasser comme une ombre — промелькнуть как тень, быть мимолётнымlaisser [abandonner, lâcher] la proie pour l'ombre — пожертвовать преимуществом ради мнимой выгоды; променять орла на кукушкуil n'est plus que l'ombre de lui-même — от него осталась одна тень; от него осталось одно название; он уже не такой как был3) темнота, мракles ombres de la nuit — ночной мрак4) тень, видимостьpas l'ombre de... — ни тени, ни следаsous (l')ombre de... — под предлогом, под видом5) тени, тёмные места ( в живописи)ménager les ombres — хорошо расположить тень и свет••III f1) мин. умбра ( сорт бурого угля)2)(terre d')ombre — умбра ( краска) -
5 ombre
f -
6 tombeau
m -
7 faire la lippe
разг.(faire la [или une grosse, une vilaine, une drôle de] lippe)надувать губы, дуться, обижаться, сердиться- Tu fais une drôle de lippe, ce matin. Pourquoi n'es-tu pas allé aux Halles? - Je n'avais pas de quoi louer mon diable. Mais j'ai vu qu'on demandait des laveurs de carreaux, dans L'Intran. (H. Bazin, La Mort du petit cheval.) — - Чего ты сегодня дуешься? Почему ты не пошел на центральный рынок? - Мне не на что нанять тележку. Но я видел объявление в "Энтрансижане", что требуются мойщики стекол.
Je lui ai demandé s'il avait dix minutes à me donner. Il m'a répondu, en faisant la lippe [...]. (G. Duhamel, Le Combat contre les ombres.) — Я спросил его, может ли он уделить мне десять минут. Он ответил, скорчив гримасу [...].
См. также в других словарях:
Les Reliques de la Mort — Objets magiques dans l’univers de Harry Potter Cet article présente les différents objets magiques composant l univers de Harry Potter. Sommaire 1 Artefacts magiques légendaires 1.1 Choixpeau magique 1.2 Coupe de feu … Wikipédia en Français
Les Ombres du feu — 2e album de la série Jess Long Scénario Maurice Tillieux Dessin Arthur Piroton Éditeur Dupuis Première publication 1977 … Wikipédia en Français
Les Ombres d'un Doute — (Shades of Guilt) est le troisième épisode de La Treizième Dimension. Il fut diffusé aux États Unis le 25 septembre 2002. Synopsis Matt McGreevy rentre chez lui en voiture après une journée de travail. C est la nuit, il pleut, et il… … Wikipédia en Français
Les Ombres d'un doute — (Shades of Guilt) est le troisième épisode de La Treizième Dimension. Il fut diffusé aux États Unis le 25 septembre 2002. Synopsis Matt McGreevy rentre chez lui en voiture après une journée de travail. C est la nuit, il pleut, et il… … Wikipédia en Français
Les ombres d'un doute — (Shades of Guilt) est le troisième épisode de La Treizième Dimension. Il fut diffusé aux États Unis le 25 septembre 2002. Synopsis Matt McGreevy rentre chez lui en voiture après une journée de travail. C est la nuit, il pleut, et il… … Wikipédia en Français
Les Ombres blanches, Journal 2004 — Les Ombres blanches est le titre du journal de Mathieu François Du Bertrand pour l’année 2004. Il s agit du troisième tome de 10 01 85 1 ou la Mort de l auteur. Cette année, l’auteur est à l université de Toulouse II le Mirail, en classe de… … Wikipédia en Français
Les Ombres errantes — Auteur Pascal Quignard Genre roman Pays d origine France Éditeur Grasset Date de … Wikipédia en Français
Les Ombres de la mer — 20e histoire de la série Tif et Tondu Auteur Fernand Dineur Pays Be … Wikipédia en Français
Le Seigneur Des Anneaux Online : Les Ombres D'Angmar — Le Seigneur des Anneaux Online Les Ombres d Angmar Éditeur Turbine Midway Games Codemasters Développeur Turbine Date de sortie 24 avril 2007 … Wikipédia en Français
Le Seigneur des Anneaux Online : Les Ombres d'Angmar — Le Seigneur des Anneaux Online Les Ombres d Angmar Éditeur Turbine Midway Games Codemasters Développeur Turbine Date de sortie 24 avril 2007 … Wikipédia en Français
Le Seigneur des Anneaux Online : les Ombres d'Angmar — Le Seigneur des Anneaux Online Les Ombres d Angmar Éditeur Turbine Midway Games Codemasters Développeur Turbine Date de sortie 24 avril 2007 … Wikipédia en Français